French Dictionary

Below are the words and phrases you'll learn and practice playing Gamesforlanguage's French story, "Daniel en France"Enter the French or English word for the translation and click on one of the suggested expressions. To hear the French speaker, click on the arrow.

FrenchTranslation
... avant 9 heures du matin. before 9 a.m.
... avant de peindre. ...before painting
… avec une salade de tomates. ... with a tomato salad.
… comme un éclair. ...like a flash (of lightning)
... Comment est-ce que je me connecte à Internet? ...How do I connect to the Internet?
... d’aller rue de Grenelle? ... to go to Grenelle Street?
… dans la vieille ville. ...in the old town.
… de l’autre côté de la Seine, n’est-ce pas? ...on the other side of the Seine, right?
… de l’hôtel Lutétia. ... of the hotel Lutétia.
… des photos de famille. ... family photos.
... du monument gothique. ...of the Gothic monument
… il ne faisait pas beau. ... the weather wasn't nice.
... il visite le Palais des Papes. ... he visits the Palace of the Popes.
… j’aimerais visiter Aix-en-Provence. ...I'd like to visit Aix-en-Provence.
... jusqu’à Sèvre-Babylone. up to Sèvre-Babylone.
… jusqu’en 1862. until 1862.
… la rue de Grenelle. Grenelle Street
... mais je crois que c’est ça. ...but I believe that's it.
... par les cloches d'église. ... by the church bells.
… pour écrire l’histoire de la famille. ...for writing the family story.
… quand l’eau "bout", tu "baisses" le feu! ... when the water “boils,” you “lower” the heat!
… quand l’eau bout, tu baisses le feu! ...when the water boils, you lower the temperature ("fire")
… que tu nous rendes visite. ...[glad] that you are visiting us. (familiar)
… souvent au Café Clément. ...often to the Café Clément.
...à prendre l’apéritif aux Deux Magots. ...to have an aperitif at the Deux Magots.
...comment se rendre à leur appartement. ...how to get to their apartment
...de la bibliothèque François Mitterand. ...of the François Mitterand Library.
...de la révolution française? of the French revolution
...et bien d’autres personnes célèbres. ...and many other famous persons.
…ici à Aix-en-Provence. ...here in Aix-en-Provence.
1 2 3 4 5 .. 92   > >